陶ki我哇思来
考要依陶毛你
啊库路依咋ki
喜欢学外语的华国人,都试着唱了两句。
“卧曹,一模一样!”
“又是一秒钟学会外语。”
“我自己都被自己的语言天赋惊呆了!”
“给我一只麦克风,我现在强得离谱!”
自从有人发谐音版歌词。
萧辰的官方版本就被嫌弃了。
听外语歌,有时候就是要听不懂才好听。
听懂了,反而没有一开始那个味了。
谐音版歌词就完美解决了这个问题。
让人听得懂,又没完全听懂。
“中岛晴子还回得去吗?”
“我也在想,她还能安安心心当警花吗?”
“上班门口都会被粉丝堵死了吧?”
“哈哈哈,这么说,我也想去警局见见她。”
中岛晴子自己都没想到。
就上来当个伴舞,竟然会直接爆红。
当时只是想给姑姑更多的勇气而已。
唱着唱着。
中岛美惠子突然切换成华语。
我的心我的呼吸都在我歌声里
来吧让我可以听见你们声音
舞动着飓风起将时间都忘记
考要依陶毛你
啊库路依咋ki~
“哇哦!”